france2のニュースを読む ~9・11テロから4年

日本のTVは選挙ばっかりだが、france2今日の記事は...



Il y a 4 ans, les attentats du 11 septembre

Plongée dans une nouvelle tragédie nationale avec le cyclone Katrina, l'Amérique se rappelle du 11 septembre 2001

Plongé(e) 沈んだ、没頭した
tragédie f. 悲劇
se rappeler 思い出す

Quatre ans après les attaques qui ont fait près de 3.000 morts, laissant la superpuissance mondiale pantelante, le 11 septembre 2001 demeure une date charnière pour les Etats-Unis.

superpuissance f.超大国
mondiale 世界的な
pantelante 息も絶え絶えの
demeurer ...のままである
charnière f. 変わり目

主語がどれだろうと迷いましたが、le 11 septembre 2001 ....かな?
laissant が articipe presént で、この分詞句の主語もle 11 septembre 2001のように解釈しました。あってるかな。

Les images de chaos et d'abandon dans La Nouvelle-Orléans sous les eaux ont fait renaître un sentiment de vulnérabilité ignoré depuis le 11 septembre 2001.

abandon m.見捨てられた状態
La Nouvelle-Orléans ニューオリンズ
renaître 再生する、取り戻す
vulnérabilité f.脆さ

Le rituel qu'observera la ville de New York dimanche est désormais familier: une minute de silence à O8H46 h (12H46 GMT), l'heure où le premier avion a frappé la première tour du World Trade Center, et lecture solennelle des noms des victimes.

rituel m.儀礼
désormais その時から
solennel(le) 厳粛な
lecture は、ここでは、犠牲者の氏名を読み上げること、のようですね。

Le seul bémol à la commémoration semble être une manifestation organisée sous l'égide du Pentagone à Washington, baptisée "Freedom Walk", pour rendre hommage aux troupes américaines en Irak, jugée par les critiques une initiative de propagande politique du gouvernement Bush.

commémoration f.追悼の式典
baptiser 命名する
rendre hommage à ... 敬意を表す

Mais le pays qui va assister aux cérémonies marquant le 4ème anniversaire du 11 septembre n'est plus le même cette année. Sa guerre contre le terrorisme est devenue officiellement un combat contre l'extremisme islamique; sa soif de sécurité est englobée dans une campagne mondiale pour la démocratie.

soif f.渇望 soif de ...
englober 含みこむ

Après trente mois de guerre en Irak, l'opinion américaine est plus encline à demander le retrait des soldats que leur envoi au front. La diplomatie a retrouvé droit de cité et le gouvernement américain semble prêt à recoller les morceaux avec ses alliés traditionnels.

encline à ... の傾向がある
retrait m. 預金などの引き出し、ここでは軍の撤退
au front 戦場の前線へ
allié 同盟国
最後の一文の意味がわからん。

La catastrophe naturelle qui a frappé le sud des Etats-Unis, entraînant sans doute dans son sillage des milliers de morts, a également ravivé de douleureux souvenirs et fait naître de nombreuses questions.

sans doute おそらく、多分
sillage m.航跡
raviver かきたてる、よみがえらせる
douleureux 痛い、苦しい、悲痛な
souvenir m.思い出、記憶

La réaction initiale du gouvernement Bush n'a pas été à la hauteur de l'événement et des voix se sont élevées dans le monde politique pour critiquer la façon dont le gouvernement a géré les secours, laissant durant plusieurs jours La Nouvelle-Orléans, submergée par les eaux, dans le chaos.

à la hauteur de .... に比肩する、太刀打ちできる
s'élever 議論などが沸き起こる
gérer 管理する、運営する
submerger 水没させる

Créé au lendemain des attentats du 11 septembre pour mieux protéger les Américains, le ministère de la Sécurité intérieure a, pour beaucoup, failli à sa mission à l'occasion du premier gros coup dur depuis les attentats.

le ministère de la Sécurité intérieure は、国土安全保障省(Department of Homeland Security)を指すのでしょう。
faillir 背く、くじける
dur 難しい、つらい
by vento627 | 2005-09-11 21:03 | 語学、仏語でニュースを読む | Comments(0)

体力と馬力が取り柄の自称筋肉系エンジニア。スキー、ゴルフ、ランニング、フランス語(仏検準1級に挑戦したがただいま休戦)に励む毎日。30年越しの腰椎分離すべり症を2014年に手術とリハビリで克服し、フルマラソン完走、登山復帰まで回復。最近は、仮装してマラソンに出るのが一番の楽しみ。


by vento627