ついに iPod購入


遅ればせながら、私もようやくiPodを買った。いままで使っていたものには、なぜか新しいデータを送信できなくなってしまった(治す技術も気概もない、汗)。
それと、Podcasting(ポッドキャスティング) に興味があって。
Commented by miauleuse at 2006-01-30 20:59 x
ventoさん、こんばんは。
わたしもポッドキャストとはナンですか?と最近ずっと思っているのです。最近のラジオ番組で「ただいま、ポッドキャスト配信中」なんてDJの人がよく言っているし、ブログを通じて知り合った女性もポッドキャストでフランス語を聴いていらっしゃるとのこと・・・。
私はiPodは持っていません。「音楽を1000曲持ち運べる」と言われてもピンとこなかったものですから。
でも、フランス語の勉強に使えるなら、そして使いこなせるなら、がんばって買ってみようかな・・・と思ったりして。
使ってみた感想など、ぜひブログに書いてくださいね。
Commented by zaquro at 2006-02-01 22:26 x
こんばんは。ものすごく久しぶりにコメントいたします。
相変わらず、語学の勉強を熱心になさっていて本当に尊敬してしまいます。そして、筋トレもちゃんとされてるし。
私もジムさぼり気味だけど、ちゃんとやらなきゃ。。。
ではでは、また向上心を分けてもらいにきます~。
Commented by マリヲ at 2006-02-03 03:18 x
初めまして。以前、衆院選の話題をフランス人のメル友に訊ねられ、困っていたところ貴殿のブログに助けられました。以来、拝読させていただいてます。
Podcastですが、私も年末にnanoを購入してEurop 1とRFIのニュース等を登録してます。ほとんど、理解出来てませんが、リスニング力を付ける為に(^^;)
普段聴けないフランスの音楽も聴けて、なかなか素敵です。
Commented by vento627 at 2006-02-04 23:05
miauleuseさま、こんばんは!早速、ポッドキャストの件、blogにアップしてみました。まだ、使い始めたばかりなので、フランス語学習上の効果は、後のお楽しみ、ということで、すみませ~ん。
Commented by vento627 at 2006-02-05 20:57
zaquroさま、ご無沙汰しております。
最近、体調を崩されたとのことでしたが、ちょっと元気が戻られたようで安心しました。無理なさらず、ご自愛くださいな。またいつもの美味しそうなお話を、楽しみにしています~
Commented by vento627 at 2006-02-05 21:25
マリヲ様、はじめまして!
衆院選の記事を読んでくれたのですね!ひ~、こっぱ恥ずかしい。きっと読み飛ばされてる、と思い込んでました。あひ。今後は、ふんどし締めなおして、頑張ります(笑)
nanoユーザでいらっしゃるのですね。私もnanoの軽さに惹かれて、最後まで悩みました~。
by vento627 | 2006-01-29 22:09 | 語学(英語、仏語) | Comments(6)

体力と馬力が取り柄の自称筋肉系エンジニア。スキー、ゴルフ、ランニング、フランス語(仏検準1級に挑戦したがただいま休戦)に励む毎日。30年越しの腰椎分離すべり症を2014年に手術とリハビリで克服し、フルマラソン完走、登山復帰まで回復。最近は、仮装してマラソンに出るのが一番の楽しみ。


by vento627